La Plain English Version (PEV) è una traduzione inglese della Bibbia progettata per gli indigeni australiani la cui madrelingua è una lingua aborigena.
Questa traduzione è ancora in corso. Il testo e l'audio verranno aggiunti all'app non appena sarà disponibile.
~ ~ ~
LEGGI ONLINE:
Vai a https://aboriginalbibles.org.au/english-plain/
COPIE STAMPATE:
Numerosi libri sono stati pubblicati in forma stampata dalla Lega Biblica con il nome "Versione inglese semplificata" e possono essere trovati sul loro sito Web nella categoria Australiani indigeni. https://bl.org.au/product-category/indigenous-australians/
~ ~ ~
METODOLOGIA
Questa traduzione inglese della Bibbia cerca di usare caratteristiche linguistiche comuni alla maggior parte delle lingue aborigene australiane. Ciò influisce sul vocabolario, sulla grammatica e sui dispositivi retorici. Segue un principio di traduzione basato sul significato in modo che cerchi di trasmettere lo stesso significato degli autori originali trasmessi ai lettori originali.
Le funzionalità della lingua includono:
- Nessuna voce passiva, poiché la maggior parte delle lingue australiane indigene non ha una voce passiva.
- Verbi e aggettivi al posto della maggior parte dei nomi astratti, poiché i nomi astratti sono rari nelle lingue australiane.
- Frasi più brevi per conformarsi alle grammatiche delle lingue australiane.
- Laddove il testo originale contenga informazioni implicite che non sarebbero ovvie per il pubblico destinatario, tali informazioni sono state rese esplicite.
- Vocabolario modificato, in base a ciò che è comunemente compreso dal pubblico target.
- Laddove il testo originale ha utilizzato un linguaggio figurativo che potrebbe essere considerato letterale dal pubblico destinatario, il significato è stato dichiarato.